Jeg har indtastet speak for ovennævnte udsendelse. Et forslag kan ses her: http://www.tjornov.dk/ks/Rettelser%20ti ... -07-15.pdf. Kom gerne med rettelser og forslag til ændringer.
Mvh Søren Tjørnov
Transskription af speak for 1985-07-15 Studie 85
Redaktør: www.kimschumacher.dk
Transskription af speak for 1985-07-15 Studie 85
'Jeg ved godt, det har været en hård dag i skolen med timer i sugemærkning og metalsløjd.. '.
holder ks´s Living in Japan-speak strengt taget?
nummeret skulle handle om japans påvirkning af hele kloden,
men lyrikken i selve nummeret angår og foregår i selve japan.
er der ikke en geografilærer for meget i det speak?
KS:
Det begyndte med ris og karry. Det fortsatte med forårsruller, så blev det lommeregnere, ure, små fjernsyn, mikrochip og digital hi-tech. Fun Fun har ’fånnet’ ud af, at ligegyldigt hvor på kloden de befinder sig, så har virkeligheden efterhånden fået skæve øjne, og de kan lige så godt finde deres livs japakineser først som sidst på ’Living in Japan’.
LYRICS:
Fun Fun
Title Living in Japan
Lyrictext
(extended version):
Life is special, love is fun
In the land of the rising sun
A magic fire will burn
A new desire when the day is done (Is done, is done, is done, is done)
Listen to me, baby
Your life is wonderland
You'll find a love, I'm so sure
Living in Japan
Living in Japan
Ninjo man
Ninjo man
Miji, shake up, almost ice
And I can't get you, I've got no love
My heart is burning, and then my heart is turning
I come back again (Again, again, again, again)
Listen to me, baby
Your life is wonderland
You'll find a love, I'm so sure
Living in Japan
Living in Japan
Living in Japan
Living, living
Living in Japan
Japan
Japan
In Japan, in Japan
In Ja, in, in Japan
In Japan, in Japan
Living in Japan
In Japan, in Japan
In Ja, in, in Japan
In Japan, in Japan
Living in Japan
In Japan, in Japan
In Ja, in, in Japan
In Japan, in Japan
Living in Japan
In Japan, in Japan
In Ja, in Ja, in Japan
In Japan, in Japan
Is done, is done, is done
Is done
Listen to me, baby
Your life is wonderland
You'll find a love, I'm so sure
Living in Japan
Living in Japan
Living in Japan
Living, living
Living in Japan
Living in Japan
Japan
Japan
_________________
nummeret skulle handle om japans påvirkning af hele kloden,
men lyrikken i selve nummeret angår og foregår i selve japan.
er der ikke en geografilærer for meget i det speak?
KS:
Det begyndte med ris og karry. Det fortsatte med forårsruller, så blev det lommeregnere, ure, små fjernsyn, mikrochip og digital hi-tech. Fun Fun har ’fånnet’ ud af, at ligegyldigt hvor på kloden de befinder sig, så har virkeligheden efterhånden fået skæve øjne, og de kan lige så godt finde deres livs japakineser først som sidst på ’Living in Japan’.
LYRICS:
Fun Fun
Title Living in Japan
Lyrictext
(extended version):
Life is special, love is fun
In the land of the rising sun
A magic fire will burn
A new desire when the day is done (Is done, is done, is done, is done)
Listen to me, baby
Your life is wonderland
You'll find a love, I'm so sure
Living in Japan
Living in Japan
Ninjo man
Ninjo man
Miji, shake up, almost ice
And I can't get you, I've got no love
My heart is burning, and then my heart is turning
I come back again (Again, again, again, again)
Listen to me, baby
Your life is wonderland
You'll find a love, I'm so sure
Living in Japan
Living in Japan
Living in Japan
Living, living
Living in Japan
Japan
Japan
In Japan, in Japan
In Ja, in, in Japan
In Japan, in Japan
Living in Japan
In Japan, in Japan
In Ja, in, in Japan
In Japan, in Japan
Living in Japan
In Japan, in Japan
In Ja, in, in Japan
In Japan, in Japan
Living in Japan
In Japan, in Japan
In Ja, in Ja, in Japan
In Japan, in Japan
Is done, is done, is done
Is done
Listen to me, baby
Your life is wonderland
You'll find a love, I'm so sure
Living in Japan
Living in Japan
Living in Japan
Living, living
Living in Japan
Living in Japan
Japan
Japan
_________________